Der Blätterkatalog benötigt Javascript.
Bitte aktivieren Sie Javascript in Ihren Browser-Einstellungen.
The Blätterkatalog requires Javascript.
Please activate Javascript in your browser settings.
1 [A] a Copyright ©2024 All rights reserved SOMFY ACTIVITÉS SA Société Anonyme capital 35 000 000 Euros RCS Annecy 303 970 230 Images non contractually binding 01 2024 SV Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du installerar eller börjar använda produkten 1 Produktbeskrivning Denna produkt är ett fjärrstyrt eluttag avsett för hemautomationssystem som använder Zigbee 3 0-protokoll Det används för att styra belysning och andra enheter i hemmet med mobiltelefonen Det kan även användas som en Zigbeerouter för att utöka Zigbeenätverket Detta fjärrstyrda eluttag är kompatibelt med Somfy TaHoma® Switch TaHoma Rail-DIN 2 Ansvar Användaren måste spara denna bruksanvisning Att inte följa denna bruksanvisning eller att använda produkten utanför dess avsedda användningsområde räknas som otillåten användning och medför att Somfy friskrivs från ansvar och att garantin upphör att gälla Denna Somfyprodukt måste installeras av en specialist på hemautomation Installatören ska också följa gällande standarder och lagar i installationslandet samt informera sina kunder om produktens användning och underhåll Kontrollera före installationen att denna produkt är kompatibel med tillhörande utrustning och tillbehör Om du har frågor om installationen av produkten eller behöver annan information kontakta en Somfy-återförsäljare eller gå till webbplatsen www somfy se 3 Säkerhetsanvisningar FARA • Den här produkten får aldrig installeras eller användas utomhus • Se till att produkten är oåtkomlig för barn • Utsätt inte produkten för slag stötar brännbara ämnen värmekällor fukt eller vätskestänk och sänk aldrig ner den i vätska OBSERVERA • Av säkerhetsskäl stäng alltid av enheten innan denna produkt ansluts • Enheterna som ansluts till detta eluttag får inte överskrida specificerade värden för utgående effekt spänning och frekvens som anges i tekniska data • Eluttaget måste vara nära enheten och vara lättåtkomligt • Anslut inte några enheter som utstrålar värme och som kan tända eld eller bränna omgivande material och förhindra fjärrstyrning • Radioräckvidden begränsas av standarder för radiostyrda enheter • Demontera eller reparera inte produkten eftersom det kan leda till elektrisk stöt • Seriekoppla inte 4 Idetalj Bild } [A] Eluttagets status Lampans status a Beskrivning PÅ Blinkar grönt snabbt Det fjärrstyrda eluttaget går in i parkopplingsläget och är redo att ansluta till Zigbeenätverket Lyser grönt i 3 sekunder och slocknar sedan Det fjärrstyrda eluttaget har anslutits till Zigbeenätverket Lyser rött i 5 sekunder och slocknar sedan Det fjärrstyrda eluttaget kunde inte ansluta till Zigbeenätverket Lyser grönt och slocknar sedan efter 1 minut Utgående effekt aktiveras efter parkopplingen med Zigbeenätverket Det fjärrstyrda eluttaget är överbelastat Blinkar rött i 5 sekunder AV Det fjärrstyrda eluttaget är avstängt AV 5 Upphäv parkoppling återställ till fabriksinställningarna Håll in knappen a på det fjärrstyrda eluttaget i över 5 sekunder Släpp knappen på det fjärrstyrda eluttaget när den gröna lampan blinkar snabbt Det fjärrstyrda eluttaget går nu in i parkopplingsläget 6 Parkoppla med TaHoma® Switch Gå till startsidan i TaHomaappen och välj knappen för att lägga till en utrustning och välj sedan Belysning uttag Följ anvisningarna i appen för att slutföra konfigurationerna Återställ det fjärrstyrda eluttaget till fabriksinställningarna efter att QRkoden skannats Tekniska data Nätspänning Strömförbrukare Frekvensband överföringseffekt Räckvidd i fritt fält Radioprotokoll enhetstyp Ström Kapslingsklass Användningstemperatur 220 - 240 V AC 3000 W 13 A Zigbee 3 0 > 40 m 100 m IP20 0 °C 2 4 GHz +10 dBm router +40 °C 1871214 till Modellnummer Maskinvaruversion Programvaruversion 1 0 1 6 Max Max Max Max Härmed intygar SOMFY ACTIVITES SA att den radioutrustning som omfattas av dessa anvisningar uppfyller kraven i radioutrustningsdirektivet 2014 53 EU och andra relevanta krav i tillämpliga EUdirektiv Hela CEdokumentet finns på internetadressen www somfy com ce Vi bryr oss om miljön Kasta inte produkten i hushållssoporna Lämna in den till en certifierad miljöstation för återvinning FI Ennen kuin asennat ja käytät tätä tuotetta lue tarkasti tämä käyttöohje 1 Tuotteen kuvaus Tämä tuote on Smart Plug joka on suunniteltu Zigbee 3 0 -protokollilla ohjattavien kodin automaatiojärjestelmien käyttöön Voit ohjata sillä valaistusta ja muita kodin laitteita älypuhelimestasi Se voi myös toimia Zigbeereitittimenä Zigbeesilmukkaverkon laajentamisessa Tämä Smart Plug on yhteensopiva Somfy TaHoma® Switchin TaHoma Rail-DIN kanssa 2 Vastuu Käyttäjän tulee säästää nämä ohjeet Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen tai tuotteen käyttö muuhun kuin näissä ohjeissa määritettyihin käyttötarkoituksiin on kiellettyä Ne peruuttavat Somfyn vastuun ja takuun Tämän Somfytuotteen asennuksen saa suorittaa vain kodin motorisointiin ja automaatioon erikoistunut ammattilainen Asentajan täytyy noudattaa asennusmaassa voimassa olevia normeja ja lainsäädäntöä ja kertoa asiakkailleen tuotteen käytöstä ja huollosta Tarkasta tuotteen yhteensopivuus laitteistoihin ja lisävarusteisiin ennen asentamista Jos tuotteen asennuksessa on epäselvää tai haluat lisätietoja ota yhteys Somfyn jälleenmyyjään tai mene sivulle www somfy fi 3 Turvallisuusohjeet VAARA • Tuotetta ei saa asentaa ulos eikä sitä saa käyttää ulkona • Älä jätä tuotetta lasten ulottuville • Älä altista tuotetta iskuille tai pudota sitä Se ei saa olla herkästi syttyvien materiaalien tai lämmönlähteiden lähellä siihen ei saa mennä kosteutta eikä nesteroiskeita Sitä ei saa myöskään upottaa nesteeseen VAROITUKSET • Turvallisuussyistä kytke laitteesi aina pois päältä ennen tähän tuotteeseen liittämistä • Pistorasiaan kytketyt laitteet eivät saa ylittää teknisissä tiedoissa ilmoitettua tehojänniteja taajuusluokituksia • ACpistorasian tulee olla lähellä laitetta ja helposti saavutettavissa • Älä kytke lämpöä säteileviä laitteita ja jotka saattavat saada ympäröivät materiaalit syttymään tai palamaan ja estää kaukoohjaamisen • Radiolaitetta koskevat standardit rajoittavat kantavuutta • Älä pura tai korjaa tätä tuotetta se voi aiheuttaa sähköiskun • Älä kytke riviin 4 Yksityiskohtaisesti kuva } [A] Pistokkeen tila LEDin tila a Merkintä PÄÄLLÄ Vilkkuu nopeasti vihreänä Pistoke siirtyy yhdistämistilaan ja on valmis liitettäväksi Zigbeeverkkoon Kiinteä vihreä 3 sekuntia ja sammuu sitten Pistoke kytkeytyi onnistuneesti Zigbeeverkkoon Kiinteä punainen 5 sekuntia ja sammuu sitten Pistokkeen kytkeytyminen Zigbeeverkkoon epäonnistui Kiinteä vihreä ja sammuu sitten 1 minuutin jälkeen Lähtö on käytössä kun Zigbeeverkkoon on muodostettu pariliitos Pistoke ylikuormittunut Vilkkuu punaisena 5 sekuntia POIS PÄÄLTÄ Pistoke on pois päältä POIS PÄÄLTÄ 5 Pariliitoksen poistaminen tehdasasetusten palauttaminen Paina ja pidä painettuna painiketta a Smart Plugissa yli 5 sekuntia Vapauta Smart Plugin painike kun LEDvilkkuu nopeasti vihreänä Smart Plug on nyt pariliitostilassa 6 Pariliitoksen luominen TaHoma® Switchiin TaHomasovelluksen kotisivulla valitse painike lisätäksesi laitteen ja sitten valitse Valaistus ja pistokkeet Noudata mobiilisovelluksen ohjeita asetusten määrittämisessä Smart Plugin nollaaminen tehdasasetuksiin QRkoodin skannaamisen jälkeen Tekniset tiedot Virransyöttö Kuormitus Taajuusalueet ja lähetystehot Kantama näköetäisyydellä Radioprotokolla laitetyyppi Virta Kotelointiluokitus Käyttölämpötila 220 - 240 V AC 3000 W 13 A Zigbee 3 0 > 40 m 100 m IP20 0 °C 2 4 GHz +10 dBm Reititin +40 °C 1871214 - Mallin numero Laitteistoversio Ohjelmistoversio Software version 1 0 1 6 Maks Maks Maks Maks SOMFY ACTIVITES SA ilmoittaa täten että tässä ohjeessa kuvattu radiolaitteisto täyttää radiolaitedirektiivin 2014 53 EU vaatimukset ja muiden sovellettavien eurooppalaisten direktiivien olennaiset vaatimukset EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on luettavissa osoitteessa www somfy com ce Huolehditaan ympäristöstämme Älä hävitä laitetta yleisen talousjätteen mukana Vie se sille varattuun kierrätyspisteeseen DA Læs installationsvejledningen grundigt igennem før du monterer eller bruger produktet 1 Produktbeskrivelse Dette produkt er et Smart Plug designet til brug i automatiseringssystemer til hjemmet der drives under Zigbee 3 0-protokoller Det gør det muligt at styre din belysning og andre enheder i hjemmet via din smartphone Det kan også fungere som en Zigbeerouter til udvidelse af dit Zigbee meshnetværk Dette Smart Plug er kompatibelt med Somfy TaHoma®-switchen TaHoma Rail-DIN 2 Ansvar Disse vejledninger skal opbevares af brugeren Overskridelse af disse anvisninger eller brug af produktet uden for dets anvendelsesområde er forbudt og kan medføre ophævelse af Somfys ansvar og garantier Dette Somfyprodukt skal installeres af en autoriseret elinstallatør Elinstallatøren skal desuden installere produktet i overensstemmelse med bestemmelserne og den gældende lovgivning i brugslandet og informere sine kunder om brugsbetingelserne for og vedligeholdelsen af produktet Før monteringen skal kompatibiliteten af dette produkt med det tilhørende udstyr og tilbehør kontrolleres Hvis der opstår tvivl under installationen af dette og eller hvis du ønsker yderligere oplysninger kan du henvende dig til en Somfy repræsentant eller besøge internetstedet www somfy com 3 Sikkerhedsanvisninger FARE • Dette produkt må ikke installeres eller anvendes udendørs • Efterlad ikke produktet inden for børns rækkevidde • Produktet må ikke udsættes for slag eller fald brandfarlige stoffer eller umiddelbar nærhed af varmekilder fugtighed og væskesprøjt Må ikke neddyppes i væske FORSIGTIG • Af sikkerhedsgrunde skal enheden altid slukkes før produktet tilsluttes • De enheder som sluttes til stikket på dette produkt må ikke overskride den udgangseffekt spænding og frekvens der fremgår af de tekniske data • Vekselstrømstikket skal være placeret tæt ved enheden og være let tilgængeligt • Der må ikke tilsluttes enheder som udsender varme og som kan forårsage antændelse eller brand af omgivende materiel og enheder der ikke må betjenes ved brug af fjernbetjening • Radiorækkevidden er begrænset af bestemmelserne om radioudstyr • Dette produkt må ikke skilles ad eller repareres da det kan føre til elektrisk stød • Må ikke parallelforbindes 4 Detaljeret oversigt figur } [A] LEDstatus a Betegnelse ON Blinker hurtigt grønt Stikket skifter til parringstilstand og er klar til at oprette forbindelse til Zigbeenetværket Lyser permanent grønt i 3 sekunder og slukker derefter Stikket oprettede forbindelse til Zigbeenetværket Lyser permanent rødt i 5 sekunder og slukker derefter Stikket kan ikke oprette forbindelse til Zigbeenetværket Lyser permanent grønt og slukker efter 1 minut Outputtet er aktiveret efter parring med Zigbeenetværket Stikket er overbelastet Blinker rødt i 5 sekunder OFF Stikket er slukket OFF Stiktilstand 5 Ophæv parring Gendan fabriksindstillinger Tryk på knappen a på Smart Plug og hold den nede i mere end 5 sekunder Slip knappen på Smart Plug indtil den grønne LED blinker hurtigt Stikket skifter nu til parringstilstand 6 Par med TaHoma®-switchen På TaHomaappens startside skal du vælge for at tilføje udstyr og derefter vælge Lys og stikkontakter Følg anvisningerne i mobilappen at fuldføre konfigurationerne Gendan stikkets fabriksindstillinger når du har scannet QRkoden Tekniske data Strømforsyning Belastning Frekvensbånd sendeeffekt Rækkevidde i synslinje Radioprotokol enhedstype Strøm Beskyttelsesindeks Driftstemperatur 220 - 240 V AC 3000 W 13 A Zigbee 3 0 > 40 m 100 m IP20 0 °C 2 4 GHz +10 dBm router +40 °C 1871214 til Modelnummer Hardwareversion Softwareversion 1 0 1 6 Maks Maks Maks Maks SOMFY ACTIVITES SA erklærer hermed at det trådløse udstyr for hvilken denne vejledning gælder er i overensstemmelse med de væsentligste krav i direktivet vedrørende radioudstyr 2014 53 EU og de væsentligste krav i de gældende EU direktiver Den fulde ordlyd af EUoverensstemmelseserklæringen findes på www somfy com ce Vi tager hensyn til miljøet Bortskaf ikke dit apparat samme med husholdningsaffaldet Indlever det på et autoriseret indsamlingssted NO Les denne veiledningen nøye før installasjon eller bruk av dette produktet 1 Produktbeskrivelse Dette produktet er en smartplugg som er utformet for bruk i systemer med boligautomasjon som drives under Zigbee 3 0-protokoller Det muliggjør kontroll av belysning og andre enheter i hjemmet ditt med en smarttelefon Det kan også fungere som en Zigbeeruter for å utvide Zigbeemaskenettet ditt Denne smartpluggen er kompatibel med Somfy TaHoma® switch TaHoma Rail-DIN 2 Ansvar Brukeren må ta vare på disse veiledningene Manglende overholdelse av disse anvisningene eller bruk av produktet utover bruksområdet er ikke tillatt og vil medføre at Somfys ansvar og garanti opphører Dette produktet fra Somfy skal installeres av fagfolk innen boligautomasjon Installatøren skal følge gjeldende lover og forskrifter i installasjonslandet og dessuten informere kundene om bruk og vedlikehold av produktet Før enhver montering må du kontrollere dette produktets samsvar med tilknyttet utstyr og tilbehør Hvis du har spørsmål eller ønsker mer informasjon i forbindelse med installasjonen av dette produktet kan du kontakte en Somfyforhandler eller gå til nettstedet www somfy com 3 Sikkerhetsanvisninger FARE • Ikke installer eller bruk dette produktet utendørs • Hold produktet utenfor barns rekkevidde • Ikke utsett produktet for støt ikke mist det ned ikke plasser det i nærheten av brennbare stoffer eller varmekilder Unngå fuktighet og væskesprut og legg aldri produktet ned i væske FORSIKTIG • Av sikkerhetsgrunner slå alltid av enheten din før du kobler til dette produktet • Enhetene som er koblet til kontakten til dette produktet må ikke overskride de nominelle verdiene for effekt spenning og frekvens som er angitt i tekniske data • Stikkontakten med vekselstrøm AC må befinne seg i nærheten av enheten og være lett tilgjengelig • Det må ikke kobles til noen enheter som utstråler varme eller kan antenne eller brenne omgivende materiale og heller ikke enheter som ikke tillater fjernstyring • Radiorekkevidden begrenses av reguleringsnormer for radioenheter • Ikke demonter eller reparer dette produktet det kan føre til et elektrisk støt • Må ikke seriekobles 4 Idetalj figur } [A] LEDstatus a Beskrivelse ON Blinker raskt grønt Pluggen går inn i paringsmodus og er klar til å koble til Zigbeenettverket Fast grønt i 3 sekunder og slås deretter av Pluggen lykkes i å kobles til Zigbeenettverket Fast rødt i 5 sekunder og slås deretter av Pluggen mislykkes i å kobles til Zigbeenettverket Fast grønt og slås deretter av etter 1 minutt Effekt er aktivert etter paring med Zigbeenettverket Pluggen er overbelastet Blinker rødt i 5 sekunder OFF Pluggen er slått av OFF Pluggens status 5 Fjern paring tilbakestill til fabrikkinnstillinger Trykk og hold inne knappen a på smartpluggen i mer enn 5 sekunder Slipp opp knappen på smartpluggen til den grønne LED blinker raskt Pluggen går nå inn i paringsmodus 6 Pare med TaHoma® switch På startsiden til TaHomaappen velg -knappen for å legge til et utstyr og velg deretter Lys og strømplugger Følg veiledningen i mobilappen for å fullføre konfigurasjonene Tilbakestill pluggen til fabrikkinnstillinger etter å ha skannet QRkoden Tekniske data Strømforsyning Last Frekvensbånd Sendeeffekt Rekkevidde ved fri sikt Radioprotokoll enhetstype Strømstyrke Beskyttelsesindeks Brukstemperatur 220 - 240 V AC 3000 W 13 A Zigbee 3 0 > 40 m 100 m IP20 0 °C 2 4 GHz +10 dBm Ruter +40 °C 1871214 til Modellnummer Maskinvareversjon Programvareversjon 1 0 1 6 Maks Maks Maks Maks SOMFY ACTIVITES SA erklærer herved at radioutstyret som er beskrevet i denne veiledningen er i samsvar med kravene i radiodirektivet 2014 53 EU og andre vesentlige krav i gjeldende europeiske direktiver Den fullstendige teksten i EUsamsvarserklæringen finnes på www somfy com ce Vi tar vare på miljøet Ikke kast produktet i det vanlige husholdningsavfallet Lever det inn til et godkjent innsamlingssted for resirkulering SV Från appen Help me by Somfy skanna QRkoden här för att hitta fullständiga bruksanvisningar FI Skannaa QRkoodi Help me by Somfy - sovelluksesta tähän päästäksesi koko käyttöohjeeseen DA Fra appen “Help me by Somfy” scannes QRkoden her for at finde den komplette vejledning til indstillinger NO Fra applikasjonen “Help me by Somfy” skann QRkoden her for å finne en komplett innstillings veiledning EN From the Application “Help me by Somfy” scan the QR code here to find complete setting instructions NL In de applicatie Help me by Somfy scant u de QRcode voor de complete instellings handleiding DE Scannen Sie in der App „Help me by Somfy“ diesen QR-Code für die vollständige Anleitung zur Einstellung AR نم قيبطت Help me by Somfy ، حسما زمر ةباجتسلاا ةعيرسلا اًّيئوض ؛انه روثعلل ىلع تاميلعت دادعلإا ةلماكلا 51 77 55 2A SMART PLUG F-TYPE SV Bruksanvisning FI Käyttöohje DA Anvisninger NO Veiledning EN Instructions NL Handleiding DE Anleitung AR تاميلعتلا SO M FY A C T IV IT ÉS S A 50 a ve nu e du No uv ea u Mo nd e 74 30 0 Clu se s FR A N C Ew w w s o m fy c o m He lp m e b y So m fy Help me by Somfy SMART PLUG F-TYPE 10 0% re cy cl ed p ap er