Der Blätterkatalog benötigt Javascript.
Bitte aktivieren Sie Javascript in Ihren Browser-Einstellungen.
The Blätterkatalog requires Javascript.
Please activate Javascript in your browser settings.
EN Somfy hereby declares that the product conforms with the essential requirements and other relevant provisions of the European Directives applicable for Europe A Declaration of Conformity is available at www somfy com ce Images are not contractually binding DE Hiermit erklärt Somfy dass dieses Produkt mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der in Europa geltenden europäischen Richtlinien übereinstimmt Eine Konformitätserklärung ist auf der Web-Seite www somfy com ce verfügbar Abbildungen unverbindlich PT Pelo presente documento a Somfy declara que o aparelho está conforme as exigências fundamentais e a outras disposições pertinentes das directivas europeias aplicáveis para a Europa Uma Declaração de Conformidade encontrase disponível na Internet em www somfy com ce Imagens não contratuais DA Somfy erklærer hermed at produktet overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i EUdirektiver gældende for Europa En overensstemmelseserklæring kan hentes på internetadresssen www somfy com ce Billederne er ikke kontraktmæssigt bindene FR Par la présente Somfy déclare que le produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives européennes applicables pour l’Europe Une déclaration de conformité est mise à disposition à l’adresse internet www somfy com ce Images non contractuelles IT Somfy dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti delle direttive europee applicabili per l’Europa Una dichiarazione di conformità è disponibile all’indirizzo www somfy com ce Le immagini non sono contrattuali SV Härmed intygar Somfy att produkten uppfyller huvudkraven och övriga relevanta krav i EUdirektiv som gäller för Europa Ett CEdokument finns på www somfy com ce Bilderna är inte avtalsenliga FI Täten Somfy ilmoittaa että laite on Eurooppaa koskevien Euroopan unionin direktiivien olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien säännösten mukainen Ilmoitus vaatimusten täyttymisestä on luettavissa Internetosoitteessa www somfy com ce Kuvat eivät ole sitovia NL Hierbij verklaart Somfy dat dit product in overeenstemming is met deessentiële eisen en de andere relevante bepalingen van Europese richtlijnen die gelden voor Europa Een conformiteitsverklaring is beschikbaar op www somfy com ce Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend ES Por la presente Somfy declara que el producto cumple con los requisitos básicos y demás disposiciones de las directivas europeas de aplicación en Europa Podrá encontrar una declaración de conformidad en la página web www somfy com ce Fotos no contractuales NO Somfy erklærer herved at dette produktet er i overensstemmelse med hovedkravene og relevante bestemmelser i EUdirektiv som gjelder i Europa Et CEdokument finnes tilgjengelig på www somfy com ce Bildene er ikke forpliktende EL Με το παρόν έγγραφο η Somfy δηλώνει ότι η συσκευή συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές διατάξεις που σχετίζονται με τις ευρωπαϊκές οδηγίες που ισχύουν για την Ευρώπη Μια δήλωση συμμόρφωσης διατίθεται στην ιστοσελίδα www somfy com ce Το παρόν έντυπο δεν αποτελεί δεσμευτικό έγγραφο SO M FY A C TI VI TÉ S SA · So ci ét é An on ym e · c ap ita l 3 5 00 0 00 0 · R C S An ne cy 3 03 9 70 2 30 · 12 2 01 7 1 2 - Copyright © 2012-2017 SOMFY ACTIVITÉS SA Société Anonyme All rights reserved - 2017 12 31 - The images are not contractually binding SOMFY ACTIVITÉS SA 50 Avenue du Nouveau Monde 74300 Cluses www somfy com projects www somfy com EN Before installation please read carrefuly the safety instructions on the sheet included The failure to respect these instructions annuls Somfy’s responsibility and guarantee Somfy cannot be held responsible for any changes in norms and standards introduced after the publication of this guide DE Vor Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitsanweisungen auf beiliegendem Blatt beachten Bei Nichtbeachten der Gebrauchsanweisung entfällt die Somfy Gewährleistung Somfy ist nicht haftbar für Änderungen der Normen und Standards nach Erscheinen der Gebrauchsanweisung PT Antes da instalação por favor leia com cuidado as instruções incluidas na folha Onão respeito às instruções neste manual exclui toda a responsabilidade e garantia por parte da Somfy Somfy não poderà ser responsabilizada por eventuais por alterações normativas posteriores à edição deste manual DA Før installation gennemlæs grundigt sikkerhedsinstruktionerne på det medfølgende ark Hvis disse forskrifter ikke følges bortfalder Somfys ansvar og garanti Somfy kan ikke holdes ansvarlig for ændringer i normer og standarder som indføres efter at denne vejledning er offentliggjort FR Avant la mise en œuvre veuillez lire les instructions de sécurité cijointes Le nonrespect de ces instructions annule la responsabilité de Somfy et sa garantie Somfy ne peut être tenue responsable des changements de normes et standards intervenus après la publication de cette notice IT Prima dell’installazione leggere attentamente le istruzioni di sicurezza sul foglio allegato Il mancato rispetto di queste istruzioni annulla la responsabilità e la garanzia Somfy Somfy non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi cambiamento alle norme e agli standard introdotti dopo la pubblicazione di questa guida SV Innan installation läs noga genom säkerhetsföreskrifterna på det medföljande bladet Om dessa föreskrifter inte följs upphör Somfys ansvar och garanti Somfy kan inte hållas ansvarig förförändringar i normer och standarder som införs efter att dessa anvisningar publicerats FI Ennen asennuksen aloittamista lue huolellisesti liitteessä olevat turvallisuusohjeet Jos näitä määräyksiä ei noudateta Somfyn vastuu ja takuu raukeavat Somfya ei voida asettaa vastuuseen näiden ohjeiden julkistamisen jälkeisistä normien ja standardien muutoksista NL Lees de bijgevoegde veiligheidsinstructie aandachtig door voordat u begint met de installatie Door het niet respecteren van deze instructies vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid van Somfy Somfy is niet verantwoordelijk voor veranderingen in normen en standaarden die tot stand zijn gekomen na de publicatie van deze handleiding ES Antes de realizar la instalación lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad adjuntas La responsabilidad y garantía de Somfy quedan anuladas en caso de incumplimiento de estas instrucciones Somfy no se hace responsable de los cambios en la normativa introducidos después de la publicación de esta guía NO Før innstalasjon Les nøye gjennom sikkerhets forskrifterne på det vedlagte arket Dersom disse forskrifter ikke blir fulgt opphører Somfys ansvar og garanti Somfy kan ikke stilles til ansvar for forandringer i normer og standarder som innføres etter at disse anvisningene er publisert EL Πριν την εγκατάσταση παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά της οδηγείες ασφαλείας που εμπεριέχoνται σε αυτό το έντυπο Η παράλειψη τήρησης των οδηγιών αφαιρεί την υπευθυνότητα και ταυτόχρονα ακυρώνει την εγγυήση της Somfy Η Somfy δεν θα θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε αλλαγή τών νόμων και κανονισμών που θα πρωτοπαρουσιασθούν μετά από την έκδοση αυτού του εντύπου PT DADOS TÉCNICOS O “Ondeis” é um comando electrónico com montagem independente Ondeis 24 V CC - Ref 9016344 Ondeis Ref 9016345 Tensão de alimentação 24 V DC SELV 100 - 230 V AC 50 60 Hz Corrente de reserva < 5 mA@24 V DC < 1 mA@230 V AC 50 Hz Alimentação de reserva < 110 mW@24 V DC < 0 5 W@230 V AC 50 Hz Potência máx de ponta aquecimento < 4 W@24 V DC < 4 W@230 V AC Função de controlo Classe A Acção Tipo 1 Grau de poluição 2 Tensão de impulso nominal – 4 kV Temperatura do ensaio de dureza da esfera 88 °C Acessório Não está prevista a substituição de cabos Proteção externa contra sobrecargas – Necessário fusível de 16 A Ensaios das emissões da EMC – UAC 230 V IAC 0 04 A EN 55022 Classe Bemission Contacto seco Mín 1 mA@30 V CC ou 230 V CA Máx 2 A@30 V CC ou 230 V CA Temperatura de utilização -20 °Ca 60 °C Humidade relativa 85 % Material do compartimento Policarbonato de PC-ABS Dimensões do compartimento Lx Ax P 115 x 100 x 85 mm Grau de protecção IP 44 Classe de protecção III II Conformidade www somfy com ce FR CARACTÉRIS-TIQUES TECHNIQUES « Ondeis » est une commande électronique à montage indépendant Ondeis 24 V CC - Réf 9016344 Ondeis Réf 9016345 Tension d’alimentation 24 V DC SELV 100 - 230 V AC 50 60 Hz Intensité en mode veille < 5 mA@24 V DC < 1 mA@230 V AC 50 Hz Puissance en mode veille < 110 mW@24 V DC < 0 5 W@230 V AC 50 Hz Puissance de crête chauffage < 4 W@24 V DC < 4 W@230 V AC Fonction de commande Classe A Action Type 1 Degré de pollution 2 Tension nominale d’impulsion – 4 kV Température lors du test de dureté à la bille 88 °C Fixation Aucun remplacement des câbles n’est prévu Protection externe contre les surintensités – Fusible 16 Arequis Test d’émission CEM – UAC 230 V IAC 0 04 A EN 55022 Classe Bemission Contact sec Min 1 mA à 30 V CC ou 230 V CA Max 2 A à 30 V CC ou 230 V CA Température de fonctionnement -20 °C à 60 °C Humidité relative 85 % Matériau du boîtier Polycarbonate PC ABS Dimensions du boîtier Lx h x l 115 x 100 x 85 mm Degré de protection IP 44 Classe de protection III II Conformité www somfy com ce DE TECHNISCHE DATEN Der “Ondeis” ist ein elektronisch betätigtes unabhängig montiertes Regelund Steuergerät Ondeis 24 V DC - Ref 9016344 Ondeis Ref 9016345 Versorgungsspannung 24 V DC SELV 100 - 230 V AC 50 60 Hz Standby Strom < 5 mA @ 24 V DC < 1 mA@230 V AC 50 Hz Standby Leistung < 110 mW@24 V DC < 0 5 W@230 V AC 50 Hz Max Leistungsaufnahme Heizung < 4 W@24 V DC < 4 W@230 V AC Steuerfunktion Klasse A Wirkungsweise Typ 1 Verschmutzungsgrad 2 Bemessungs-Stoßspannung – 4 kV Temperatur der Kugeldruckprüfung 88 °C Anbringungsart Die Kabel sind nicht austauschbar Externe Überstromsicherung – 16-A-Sicherung erforderlich EMV Störaussendungsprüfung – UAC 230 V IAC 0 04 A EN 55022 Klasse Bemission Schaltkontaktbelastbarkeit Min 1 mA@30 V DC oder 230 V AC Max 2 A@30 V DC oder 230 V AC Betriebstemperatur -20 °Cbis 60 °C Relative Feuchte 85 % Gehäusematerial PC-ABS-Polycarbonat Gehäuseabmessungen Bx Hx T 115 x 100 x 85 mm Schutzgrad IP 44 Schutzklasse III II Konformität www somfy com ce EN TECHNICAL DATA The “Ondeis” is an electronic operated independently mounted control Ondeis 24 V DC - Ref 9016344 Ondeis Ref 9016345 Supply voltage 24 V DC SELV 100 - 230 V AC 50 60 Hz Standby current < 5 mA@24 V DC < 1 mA@230 V AC 50 Hz Standby power < 110 mW@24 V DC < 0 5 W@230 V AC 50 Hz Max power peak heating < 4 W@24 V DC < 4 W@230 V AC Control function Class A Action Type 1 Pollution degree 2 Rated impulse voltage – 4 kV Temperature of the ball hardness test 88 °C Attachment Cables are not forseen to be exchanged External overcurrent protection – 16 Afuse required EMC emission test – UAC 230 V IAC 0 04 A EN 55022 Class Bemission Dry contact Min 1 mA@30 V DC or 230 V AC Max 2 A@30 V DC or 230 V AC Operating temperature -20 °Cto 60 °C Relative humidity 85 % Material of housing PC-ABS polycarbonate Housing dimensions Wx Hx D 115 x 100 x 85 mm Degree of protection IP 44 Protection class III II Conformity www somfy com ce SV TEKNISK INFORMATION ”Ondeis” är en elektronisk styrenhet som monteras fristående Ondeis 24 V DC – ref 9016344 Ondeis ref 9016345 Matningsspänning 24 V DC SELV 100 - 230 V AC 50 60 Hz Standbyström < 5 mA@24 V DC < 1 mA@230 V AC 50 Hz Standbyeffekt < 110 mW@24 V DC < 0 5 W@230 V AC 50 Hz Max effekttopp uppvärmning < 4 W@24 V DC < 4 W@230 V AC Styrfunktion Klass A Åtgärd Typ 1 Föroreningsgrad 2 Nominell impulsspänning – 4 kV Temperatur för test av kulans hårdhet 88 °C Tillbehör Kablarna är inte avsedda att bytas Externt överströmsskydd – 16 Asäkring krävs EMCutsläppstest – UAC 230 V IAC 0 04 A EN 55022 Klass Bemission Torrkontakt Min 1 mA vid 30 V DC eller 230 V AC – max 2 Avid 30 V DC eller 230 V AC Drifttemperatur –20 °Ctill 60 °C Relativ luftfuktighet 88 % Höljets material PC-ABSpolykarbonat Höljets mått B × H × D 115 × 100 × 85 mm Skyddsgrad IP 44 Skyddsklass III II Överensstämmelse www somfy com ce NO TEKNISKE OPPLYSNINGER Ondeis er en elektronisk drevet og individuelt montert kontroll Ondeis 24 V DC - Ref 9016344 Ondeis Ref 9016345 Matespenning 24 V DC SELV 100 - 230 V AC 50 60 Hz Standbyspenning < 5 mA@24 V DC < 1 mA@230 V AC 50 Hz Standbystrøm < 110 mW@24 V DC < 0 5 W@230 V AC 50 Hz Maks strømtoppunkt oppvarming < 4 W@24 V DC < 4 W@230 V AC Kontrollfunksjon Klasse A Handling Type 1 Forurensningsgrad 2 Nominell impulsspenning – 4 kV Temperatur for test av ballens hardhet 88 °C Tilbehør Kablene er ikke beregnet for utskifting Eksternt overstrømsvern – 16 Asikring påkrevd EMCutslippstest – UAC 230 V IAC 0 04 A EN 55022 Klasse Bemission Tørrkontakt Min 1 mA ved 30 V DC eller 230 V AC Maks 2 Aved 30 V DC eller 230 V AC Driftstemperatur -20 °Ctil 60 °C Relativ fuktighet 85 % Husmateriale PC-ABS polykarbonat Husmål Wx Hx D 115 x 100 x 85 mm Beskyttelsesgrad IP 44 Beskyttelsesklasse III II Konformitet www somfy com ce NL TECHNISCHE GEGEVENS De “Ondeis” is een elektronisch bediende onafhankelijk gemonteerde besturing Ondeis 24 V DC - Ref 9016344 Ondeis Ref 9016345 Voedingsspanning 24 V DC SELV 100 - 230 V AC 50 60 Hz Standbystroom < 5 mA@24 V DC < 1 mA@230 V AC 50 Hz Standbyvermogen < 110 mW@24 V DC < 0 5 W@230 V AC 50 Hz Max piekvermogen verwarming < 4 W@24 V DC < 4 W@230 V AC Besturingsfunctie Klasse A Werkwijze Type 1 Vervuilingsgraad 2 Nominale pulsspanning – 4 kV Temperatuur van kogeldruktest 88 °C Bevestiging De kabels kunnen niet worden vervangen Externe overstroombeveiliging – 16 Azekering vereist EMCemissietest – UAC 230 V IAC 0 04 A EN 55022 Klasse Bemission Droog contact Min 1 mA@30 V DC of 230 V AC Max 2 A@30 V DC of 230 V AC Bedrijfstemperatuur -20 °Ctot 60 °C Relatieve vochtigheid 85 % Materiaal van behuizing PC-ABS policarbonaat Afmetingen van behuizing Bx Hx D 115 x 100 x 85 mm Beschermingsgraad IP 44 Beschermingsklasse III II Conformiteit www somfy com ce DA TEKNISKE DATA Ondeis er en elektronisk drevet styreenhed der monteres separat Ondeis 24 V DC – Ref 9016344 Ondeis Ref 9016345 Forsyningsspænding 24 V DC SELV 100 - 230 V AC 50 60 Hz Standbystrøm < 5 mA@24 V DC < 1 mA@230 V AC 50 Hz Standbystrøm < 110 mW@24 V DC < 0 5 W@230 V AC 50 Hz Maks topeffekt opvarmning < 4 W@24 V DC < 4 W@230 V AC Styrefunktion Klasse A Handling Type 1 Forureningsgrad 2 Nominel stødspænding – 4 kV Temperatur for kuglehårdhedstest 88 °C Redskab Kablerne er ikke beregnet til udskiftning Ekstern overstrømsbeskyttelse – Kræver 16 Asikring EMCemissionstest – UAC 230 V IAC 0 04 A EN 55022 Klasse Bemission Tørkontakt Min 1 mA ved 30 V DC eller 230 V AC Maks 2 Aved 30 V DC eller 230 V AC Driftstemperatur -20 °Ctil 60 °C Relativ luftfugtighed 85 % Husets materiale PC-ABS polycarbonat Husets dimensioner Bx Hx D 115 x 100 x 85 mm Beskyttelsesgrad IP 44 Beskyttelsesklasse III II Overensstemmelse www somfy com ce IT DATI TECNICI Ondeis è un comando elettronico a montaggio indipendente Ondeis 24 V CC - Rif 9016344 Ondeis Rif 9016345 Alimentazione 24 V DC SELV 100 - 230 V AC 50 60 Hz Corrente in standby < 5 mA@24 V DC < 1 mA@230 V AC 50 Hz Potenza in standby < 110 mW@24 V DC < 0 5 W@230 V AC 50 Hz Picco max di potenza riscaldamento < 4 W@24 V CC < 4 W@230 V CA Funzione di controllo Classe A Modalità di azione Tipo 1 Grado di inquinamento 2 Tensione impulso nominale – 4 kV Temperatura del test di durezza 88 °C Modalità di collegamento Non è prevista una sostituzione dei cavi Protezione da sovracorrente esterna – Fuso 16 Afuse richiesto Test di emissione EMC – UAC 230 V IAC 0 04 A EN 55022 Classe Bemission Contatto pulito Min 1 mA@30 V CC or 230 V CA - Max 2 A@30 V CC o 230 V CA Temperatura di funzionamento da -20 °Ca 60 °C Umidità relativa 85 % Materiale dell involucro Policarbonato PC-ABS Dimensioni dell involucro Lx Ax P 115 x 100 x 85 mm Grado di protezione IP 44 Classe di protezione III II Conformità www somfy com ce FI TEKNISET TIEDOT Ondeis on sähköisesti ohjattava erikseen asennettava lähetin Ondeis 24 V DC - Viite 9016344 Ondeis Viite 9016345 Verkkojännite 24 Vn tasajännite SELV 100–230 Vn vaihtojännite 50 60 Hz Valmiusvirta < 5 mA 24 V DC < 1 mA 230 V AC 50 Hz Valmiustilateho < 5 mA@24 V DC < 1 mA@230 V AC 50 Hz Huipputeho lämmitys < 110 mW@24 V DC < 0 5 W@230 V AC 50 Hz Ohjaustoiminto Luokka A Toiminta Tyyppi 1 Saastumisaste 2 Nimellinen syöksyjännite 4 kV Kuulanjälkikovuustestin lämpötila 88 °C Liite Kaapeleita ei tarvitse vaihtaa Ulkoinen ylijännitesuoja – 16 Asulake välttämätön EMCpäästötesti – UAC 230 V IAC 0 04 A EN 55022 Luokka Bemission Jännitteetön kosketin Väh 1 mA 30 V DC tai 230 V AC enint 2 A 30 V DC tai 230 V AC Käyttölämpötilaalue –20 °C 60 °C Suhteellinen kosteus 85 % Kotelomateriaali PC-ABSpolykarbonaatti Kotelon mitat L × K × S 115 × 100 × 85 mm Suojausluokitus IP 44 Suojausluokka III II Vaatimustenmukaisuus www somfy com ce ES DATOS TÉCNICOS Ondeis es un mando de instalación independiente con control electrónico Ondeis 24 V DC - Ref 9016344 Ondeis Ref 9016345 Tensión de alimentación 24 V DC SELV 100 - 230 V AC 50 60 Hz Intensidad de corriente en espera < 5 mA@24 V DC < 1 mA@230 V AC 50 Hz Consumo eléctrico en espera < 110 mW@24 V DC < 0 5 W@230 V AC 50 Hz Potencia máx admisible calefacción < 4 W@24 V DC < 4 W@230 V AC Función de control Clase A Acción Tipo 1 Grado de contaminación 2 Tensión de impulso admisible – 4 kV Temperatura de la prueba de resistencia al impacto 88 °C Fijación No se prevé que se cambien los cables Protección de sobrecorriente externa – fusible de 16 Anecesario Ensayo de emisión EMC compatibilidad electromagnética – UAC 230 V IAC 0 04 A EN 55022 Clase Bemission Contacto seco Mín 1 mA 30 V DC o 230 V AC Máx 2 A 30 V DC o 230 V AC Temperatura de funcionamiento de -20 °Ca + 60 °C Humedad relativa 85 % Material del alojamiento Policarbonato PC-ABS Dimensiones del alojamiento Anch x Alt x Prof 115 x 100 x 85 mm Grado de protección IP 44 Tipo de protección III II Conformidad www somfy com ce EL ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Το «Ondeis» είναι ένας αισθητήρας βροχής με αυτόνομη τοποθέτηση Ondeis 24 V DC - Κωδ αναφοράς 9016344 Ondeis Κωδ αναφοράς 9016345 Τάση τροφοδοσίας 24 V DC SELV 100 - 230 V AC 50 60 Hz Ρεύμα αναμονής < 5 mA@24 V DC < 1 mA@230 V AC 50 Hz Ισχύς αναμονής < 110 mW@24 V DC < 0 5 W@230 V AC 50 Hz Μεγ τιμή ισχύος < 4 W@24 V DC < 4 W@230 V AC Λειτουργία ελέγχου Κλάση A Ενέργεια Τύπος 1 Βαθµός ρύπανσης 2 Ονομαστική κρουστική τάση – 4 kV Θερμοκρασία δοκιμής σκληρότητας σφαίρας 88°C Προσάρτημα Δεν προβλέπεται ανταλλαγή των καλωδίων Εξωτερική προστασία από υπερένταση – Απαιτείται ασφάλεια 16 Α Δοκιμή εκπομπών ΗΜΣ – UAC 230 V IAC 0 04 A EN 55022 κλάση B εκπομπές Ξηρή επαφή Ελάχ 1 mA@30 V DC ή 230 V AC Μέγ 2 A@30 V DC ή 230 V AC Θερμοκρασία λειτουργίας -20°C έως 60°C Σχετική υγρασία 85% Υλικό περιβλήματος Πολυανθρακικό PC-ABS Διαστάσεις περιβλήματος Π x Υ x Β 115 x 100 x 85 mm Βαθμός προστασίας IP 44 Κλάση προστασίας III II Συμμόρφωση www somfy com ce Ondeis Ondeis 24 V DC Ref 5 06 85 37 D EN Installer Manual DE Installationsanleitung PT Manual do Técnico de Instalação DA Installatørvejledning FR Notice installateur IT Guida per l’installatore SV Anvisningar för installatörer FI Asentajan opas NL Installatiehandleiding ES Guía del instalador NO Installasjonshåndbok EL Εγχειρίδιο εγκατάστασης