Der Blätterkatalog benötigt Javascript.
Bitte aktivieren Sie Javascript in Ihren Browser-Einstellungen.
The Blätterkatalog requires Javascript.
Please activate Javascript in your browser settings.
2 NL Volledige handleiding geavanceerde instellingen tips en advies is online beschikbaar op https www somfy info Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens dit product te installeren en in gebruik te nemen Houd u ook aan de instructies in het bijgevoegde document Veiligheidsvoorschriften 1 In detail figuur } [A] a Feedbackled b OP toets om het gemotoriseerde product omhoog te laten in te schakelen of te openen c Variator om de lamellen te kantelen of de verlichting of verwarming te dimmen d Stop my toets hiermee kan het gemotoriseerde product gestopt worden of naar de favoriete positie bewogen worden door de knop tweemaal opeenvolgend in te drukken e NEER toets om het gemotoriseerde product neer te laten uit te schakelen of te sluiten f Kies kanaal feedback led Kanaal of groep kies leds alleen Ysia 5 uitvoering g Kanaal keuzeschakelaar Kanaal of groep keuzeschakelaar alleen Ysia 5 uitvoering h PROG toets i Grendel batterijcompartiment j Wandhouder k Batterijcompartiment 2 Starten Download de TaHoma -app als deze nog niet op de smartphone geïnstalleerd is OPMERKING Bij dit product kan de Somfymotor ingesteld en gebruikt worden zonder TaHomabox alleen TaHoma ready 3 Selectie van groepen figuur } [B] Voorafgaande aan de bediening met de afstandsbediening Ysia 5 Variation HP Zigbee verifiëren of de juiste groep is gekozen 4 Installatie 4 1 Ysia Zigbee toevoegen verwijderen Volg de instructies in de TaHomaapp om een Ysia Zigbee toe te voegen of te verwijderen 4 2 Wandhouder figuur } [C] Maak de wandhouder i open en bevestig hem met behulp van een schroevendraaier en een M3-schroef op een vlak oppervlak OPGELET Gebruik geen elektrische schroevendraaier 5 De batterijen vervangen figuur } [D] GEVAAR Lees het document Veiligheidsvoorschriften Het vervangen van de batterij door een ongeschikte batterij kan explosiegevaar veroorzaken Oude en nieuwe batterijen niet door elkaar gebruiken Plaats de batterijen van het type AAA LR03 2 x 1 5 Vin overeenstemming met de aanduidingen van de polen + en - in het batterijvak De voedingsklemmen mogen niet kortgesloten worden 6 Technische gegevens Gebruikt frequentiebereik 2 405 GHz - 2 480 GHz VS en Canada maximum e r p < 100 mW Overige landen maximum e r p < 10 mW De omgeving waarin het product gebruikt wordt kan het ontvangstbereik verminderen Het gebruik in dezelfde ruimte als de bediende producten wordt aanbevolen Zendbereik 50 m in open veld optimale omstandigheid Bedrijfstemperatuur 0 °C +32 °Ftot +48 °C +118 4 °F Voeding 2 x batterijen type AAA LR03 2 x 1 5 V Hierbij verklaart SOMFY ACTIVITES SA 74300 CLUSES FRANKRIJK d33 at de radioapparatuur die behandeld wordt in dit document in overeenstemming is met de Richtlijn Radioapparatuur 2014 53 EU en de andere relevante bepalingen van de Europese Richtlijnen voor toepassing binnen de Europese Unie De volledige EUconformiteitsverklaring staat ter beschikking op de website www somfy com ce SV Fullständig bruksanvisning avancerade inställningar tips och råd finns på webbplatsen https www somfy info Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du installerar eller börjar använda produkten Följ även anvisningarna som anges i det bifogade dokumentet Säkerhetsanvisningar 1 Idetalj Bild } [A] a Lampor som ger gensvar b UPPknapp höja slå på eller öppna den motoriserade produkten c Växlare för att vinkla lamellerna eller växla ljusinsläppet eller uppvärmningen d Stopp-MYknapp gör att motoriserade produkten stannar eller rör sig till snabbvalsläget genom ett tryck på knappen två gånger i följd e NEDknapp sänka stänga av eller stänga den motoriserade produkten f Kanalväljare med kontrollampa Kanaleller gruppväljare med kontrollampa Endast för Ysia 5 Variation g Kanalväljare Kanaleller gruppväljare Endast för Ysia 5 Variation h PROGknapp i Lås för batterihållare j Fäste förväggmontering k Batterihållare 2 Sätta igång Ladda ner TaHoma -appen om den inte redan installerats på mobiltelefonen OBS Somfymotorn kan ställas in och användas med denna produkt utan TaHoma Box endast TaHoma ready 3 Val av grupper Bild } [B] Kontrollera alltid att rätt grupp har valts före drift med fjärrkontrollen Ysia 5 Variation HP Zigbee 4 Installation 4 1 Lägg till ta bort Ysia Zigbee Följ anvisningarna i TaHomaappen för att lägga till eller ta bort en Ysia Zigbee 4 2 Väggmontering Bild } [C] Öppna väggfästet i och sätt fast det på en slät yta med en skruvmejsel och en M3-skruv OBSERVERA Använd inte en elektrisk skruvdragare 5 Byte av batterierna bild } [D] FARA Läs dokumentet Säkerhetsanvisningar Explosionsrisk om batteriet byts ut mot felaktig batterityp Blanda inte gamla och nya batterier Sätt in batterierna av typen AAA LR03 2 x 1 5 Venligt polmarkeringarna + och - i batterifacket De strömförsörjande ändarna får inte kortslutas 6 Teknisk data Frekvensintervall som används 2 405 GHz - 2 480 GHz Maximal e r p < 100 mW för USA och Kanada Maximal e r p < 10 mW för andra länder Produktens radioräckvidd kan reduceras av miljön där den används Användning i samma rum som produkterna som styrs rekommenderas Radioräckvidd 50 m i fritt fält optimala förhållanden Användningstemperatur 0 °C +32 °Ftill +48 °C +118 4 °F Strömförsörjning 2 x AAA LR03-batterier 2 x 1 5 V Härmed intygar SOMFY ACTIVITES SA 74300 CLUSES FRANCE att den radioutrustning som omfattas av dessa anvisningar uppfyller kraven i radioutrustningsdirektivet 2014 53 EU och andra relevanta krav i tillämpliga EUdirektiv Hela CEdokumentet finns på webbplatsen www somfy com ce DA Du kan finde den komplette instruktionsanvisning avancerede indstillinger tips og råd online på adressen https www somfy info Læs installationsvejledningen grundigt igennem før du monterer eller bruger produktet Følg også de anvisninger der fremgår af vedlagte dokument med sikkerhedsanvisninger 1 Detaljeret oversigt figur } [A] a Feedback-LED b Knappen Op bruges til at hæve tænde eller åbne det motordrevne produkt c Variator vinkler lamellerne eller varierer lysstyrken eller varmen d Knappen stop min giver mulighed for at stoppe et motoriseret produkt eller flytte det til din yndlingsposition ved at trykke på knappen to gange i træk e Knappen Ned bruges til at sænke slukke eller lukke det motordrevne produkt f Valg kanal lysdiode for feedback lysdioder for kanal eller gruppevalg kun Ysia 5 Variation g Kanalvælger kanal eller gruppevælger kun Ysia 5 Variation h Programmeringsknap i Lås til batteriholder j Vægbeslag k Batteriholder 2 Opstart Hent appen TaHoma hvis du ikke har installeret den på din smartphone NOTE Du kan indstille Somfymotoren og bruge den sammen med produktet uden TaHoma Box kun TaHoma ready 3 Valg af grupper figur } [B] Før enhver betjening med fjernbetjeningen Ysia 5 Variation HP Zigbee skal man sikre sig at den rette gruppe er valgt 4 Installation 4 1 Tilføjelse sletning af Ysia Zigbee Følg anvisningerne i TaHomaappen for at filøje eller fjerne en Ysia Zigbee 4 2 Vægbeslag figur } [C] Åbn vægbeslaget i og fastgør det til en flad overflade med en skruetrækker og en M3-skrue FORSIGTIG Brug ikke en elektrisk skruemaskine 5 Udskiftning af batterier figur } [D] FARE Læs dokumentet med sikkerhedsanvisninger Der er risiko for eksplosion hvis batteriet bliver udskiftet med et batteri af ukorrekt type Bland ikke gamle og nye batterier Sæt batterier af typen AAA LR03 2 x 1 5 Vi batterirummet og sørg for at vende dem rigtigt symbolerne + og - som vist Forsyningsklemmerne må ikke kortsluttes 6 Tekniske data Anvendt frekvensområde 2 405 GHz - 2 480 GHz US og Canada maks p a r < 100 mW Andre lande p a r < 10 mW Miljøet hvori produktet anvendes kan mindske radio rækkevidden Det anbefales at bruge samme rum som de styrede produkter Rækkevidde 50 m i frit område optimale betingelser Anvendelsestemperatur 0 °C +32 °Ftil +48 °C +118 4 °F Strømforsyning 1 x type AAA LR03-batteri 2 x 1 5 V SOMFY ACTIVITES SA 74300 CLUSES FRANKRIG erklærer hermed at det trådløse udstyr for hvilken denne vejledning gælder er i overensstemmelse med de væsentligste krav i direktivet vedrørende radioudstyr 2014 53 EU og de væsentligste krav i de gældende EU direktiver Den komplette EUoverensstemmelseserklæring kan ses på www somfy com ce FI Koko käyttöopas edistyneet asetukset vinkit ja neuvot saatavana osoitteessa https www somfy info Ennen kuin asennat ja käytät tätä tuotetta lue tarkasti tämä käyttöohje Noudata myös liitteessä olevan Turvallisuusohjeet -asiakirjan ohjeita 1 Yksityiskohtaisesti kuva } [A] a Palaute LED b Ylöspainike nostaa kytkee päälle tai avaa moottoroidun laitteen c Variaattori kallistaa säleet tai vaihtelee valaistusta tai lämmitystä d Stop mypainike Laite voidaan pysäyttää tai siirtää suosikkiasentoon painamalla painiketta kaksi kertaa peräkkäin e Alaspainike laskee sammuttaa tai sulkee moottoroidun laitteen f Valitun kanavan palaute-LED Kanavan tai ryhmän valitsin-LEDIT vain Ysia 5 Variation g Kanavan valitsin Kanavan tai ryhmän valitsin vain Ysia 5 Variation h PROG - painike i Akkukotelon salpa j Seinäteline k Akkukotelo 2 Käyttöönotto Lataa TaHoma -sovellus jos se ei ole vielä asennettuna älypuhelimeen OHJE Somfyn moottori voidaan asettaa ja sitä voidaan käyttää tämän tuotteen kanssa ilman TaHoma Boxia vain TaHoma ready 3 Ryhmien valinta kuva } [B] Ennen kuin käytät Ysia 5 Variation HP Zigbee -kaukosäädintä varmista että olet valinnut oikean ryhmän 4 Asennus 4 1 Ysia Zigbeen lisääminen poistaminen Noudata TaHomasovelluksessa olevia ohjeita lisätäksesi tai poistaaksesi Ysia Zigbeen 4 2 Seinäteline kuva } [C] Avaa seinäteline i ja kiinnitä se ruuvitaltalla ja M3-tyypin ruuvilla tasaiseen pintaan VAROITUKSET Älä käytä sähkötoimista ruuvinväännintä 5 Akkujen vaihtaminen kuva } [D] VAARA Lue turvallisuusohjeetasiakirja Vääräntyyppisen pariston käyttäminen aiheuttaa räjähdysvaaran Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia akkuja Aseta akkutyypit AAA LR03 2 x 1 5 Vnapaisuusmerkintöjen + ja - merkit mukaan akkukoteloon Virransyöttönavat eivät saa olla oikosulussa 6 Tekniset tiedot Käytössä oleva taajuus 2 405 GHz - 2 480 GHz Yhdysvallat ja Kanada maksimi-ERP < 100 mW Muut maat maksimi-ERP < 10 mW Paikka jossa tuotetta käytetään saattaa heikentää kantomatkaa Suositellaan käyttöä samassa huoneessa ohjattavien laitteiden kanssa Kantomatka 50 m vapaassa kentässä optimaaliset olosuhteet Käyttölämpötila 0 °C +32 °F +48 °C +118 4 °F Virtalähde 1 x tyypinAAA LR03 paristo 2 x 1 5 V SOMFY ACTIVITES SA 74300 CLUSES FRANCE ilmoittaa täten että tässä ohjeessa kuvattu radiolaitteisto täyttää radiolaitedirektiivin 2014 53 EU vaatimukset ja muiden sovellettavien eurooppalaisten direktiivien olennaiset vaatimukset EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on luettavissa osoitteessa www somfy com ce NO Komplett brukerveiledning avanserte innstillinger tips og råd er tilgjengelig på https www somfy info Les denne veiledningen nøye før installasjon eller bruk av dette produktet Følg også instruksjonene i det vedlagte dokumentet Sikkerhetsanvisninger 1 Idetalj figur } [A] a Tilbakemeldings-LED b Oppknapp for å heve slå på eller åpne det motoriserte produktet c Variator for å snu lamellene eller øke lys eller varme d Stopp min knapp Brukes for å stoppe det motoriserte produktet eller bevege det til favorittposisjonen ved å trykke to ganger etter hverandre e Nedknapp for å senke slå av eller lukke det motoriserte produktet f LEDindikator for valgt kanal LED for valgt kanal eller gruppe Kun Ysia 5-variant g Kanal velger Kanaleller gruppevelger Kun Ysia 5-variant h PROG - knapp i Batteriholderluke j Veggfeste k Batteriholder 2 Oppstart Last ned TaHoma -appen hvis den ikke er installert på smarttelefonen enda VEILEDNING Somfymotoren kan settes opp og brukes ved hjelp av dette produktet også uten TaHomaboksen kun TaHoma ready 3 Valg av grupper figur } [B] Før alle inngrep på fjernkontrollen Ysia 5 Variation HP Zigbee må man kontrollere at riktig gruppe er valgt 4 Installasjon 4 1 Legge til slette Ysia Zigbee Følg instruksjonene i TaHomaappen for å legge til eller fjerne en Ysia Zigbee 4 2 Veggfeste figur } [C] Åpne veggfestet i og fest det på en flat overflate ved hjelp av en skrutrekker og en skrue av typen M3 FORSIKTIG Ikke bruk en elektrisk skrutrekker 5 Bytte batterier Figur } [D] FARE Les dokumentet Sikkerhetsanvisninger Fare for eksplosjon dersom batteriet skiftes ut med feil type batteri Ikke bland gamle og nye batterier Sett inn batteriene av type AAA LR03 2 x 1 5 Vi henhold til polariteten plussog minusmerkene i batterirommet Klemmene til strømforsyningen må ikke kortsluttes 6 Tekniske data Frekvensområde som brukes 2 405 GHz - 2 480 GHz Maksimal ERP for USA og Canada< 100 mW Maksimal ERP for andre land< 10 mW Omgivelsene der produktet anvendes kan redusere radiorekkevidden Det anbefales å bruke fjernkontrollen i det samme rommet som produktene som skal styres Radiorekkevidde 50 m med fri sikt optimale forhold Driftstemperatur 0 °C +32 °Ftil +48 °C +118 4 °F Strømforsyning 2 x type AAA LR03 batteri 2 x 1 5 V SOMFY ACTIVITES SA 74300 CLUSES FRANCE erklærer herved at radioutstyret som er beskrevet i denne veiledningen er i samsvar med kravene i radiodirektivet 2014 53 EU og andre vesentlige krav i gjeldende europeiske direktiver Den fullstendige teksten i EUsamsvarserklæringen finnes på www somfy com ce [A] a h b j e g f c d i k [B] 1 2 3 4 5 [C] 3 4 1 1 2 [D] 1 3 2 4 Copyright ©2024 All rights reserved SOMFY ACTIVITÉS SA Société Anonyme capital 35 000 000 Euros RCS Annecy 303 970 230 Images non contractually binding 02 2024