Der Blätterkatalog benötigt Javascript.
Bitte aktivieren Sie Javascript in Ihren Browser-Einstellungen.
The Blätterkatalog requires Javascript.
Please activate Javascript in your browser settings.
[1] [3] [2] [2] PROG PROG 0 5 s OK OK OK Keytis io Telis 1 io Impresario Chronis io Telis Composio io Telis 1 io Impresario Chronis io Telis Composio io Keytis io Telis 1 io Impresario Chronis io Telis Composio io [3] [5] [6] Keytis io Keytis Home io Telis 1 io Impresario Chronis io Telis Composio io [4] [5] Keytis io Telis 1 io Impresario Chronis io Telis Composio io [4] Keytis io [1] PROG PROG 0 5 s OK Keytis io Telis 1 io Impresario Chronis io Telis Composio io [3] [4] Nach Durchführung von Punkt Bgenügt es eine Fernbedienung alle Fernbedienungen außer Situo io Situo A Mio und Situo mobile io in den Repeater einzulernen und anschließend die Daten von dieser Fernbedienung auf die anderen Fernbedienungen im Haus gemäß der folgenden beiden Beispiele zu übertragen • Dabei ist zu unterscheiden ob der Repeater In eine neue Installation gleich zu beginn mit eingebaut werden soll siehe Punkt C • oder der Repater nachträglich in eine vorhandene Installation integriert werden soll siehe Punkt D C NEUE ANLAGE ALS ERSTEN SCHRITT BEI DER INSTALLATION DEN REPEATER GEMÄSS SCHRITT B IN BETRIEB NEHMEN [1] Auf einer Fernbedienung der Anlage Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io oder Keytis io kurz die Taste „PROG“ drücken LED blinkt grün in einer Fernbedienung mit Display erscheint im Display die Sanduhr [2] Nachdem der Repeater von der Fernbedienung erkannt wurde zeigt sein Display an dass die Funktion gespeichert wurde Im Display der Fernbedienung erscheint parallel dazu der Hinweis „Vorgang erfolgreich beendet“ ÜBERTRAGEN DES IO-SYSTEMSCHLÜSSEL KEY AUF DIE ANDEREN FERNBEDIENUNGEN UM EINEN DA TENTRANSFER DIESER FERNBEDIENUNGEN ÜBER DEN REPEA TER SICHERZUSTELLEN [3] Taste „ KEY “ 2 Sek auf der Fernbedienung drücken mit der Sie als erstes die Verbindung zum Repeater hergestellt haben [4] Auf allen anderen Fernbedienungen kurz die Taste „ KEY “ drücken Ende des Vorgangs abwarten Hinweis Programmierung von externen Empfängern Closure Controler io lock controler io light controler io entsprechend den jeweiligen Gebrauchsanleitungen vornehmen [5] Vor der Montage die korrekte Funktion der gesamten Anlage prüfen zufriedenstellende Reichweite siehe Punkt A Falls notwendig den Repeater versetzen um eine bessere Reichweite zu erzielen Hinweis Auf dem Display des Repeaters erscheint das Symbol und zeigt damit an dass der Repeater einen Befehl an mindestens einen Empfänger außerhalb der Reichweite der genutzten Fernbedienung sendet D NACHTRÄGLICHE INSTALLATION DES REPEATER [1] Auf einer Fernbedienung der Anlage Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io oder Keytis io kurz die Taste „PROG“ drücken LED blinkt grün in einer Fernbedienung mit Display erscheint im Display die Sanduhr [2] Nachdem der Repeater von der Fernbedienung erkannt wurde zeigt sein Display an dass die Funktion gespeichert wurde Im Display der Fernbedienung erscheint parallel dazu der Hinweis „Vorgang erfolgreich beendet“ ÜBERTRAGEN DES IO-SYSTEMSCHLÜSSEL KEY AUF DIE ANDEREN FERNBEDIENUNGEN UM EINEN DATENTRANSFER DIESER FERNBEDIENUNGEN ÜBER DEN REPEATER SICHERZUSTELLEN [3] Taste „ KEY “ 2 Sek auf der Fernbedienung drücken mit der Sie als erstes die Verbindung zum Repeater hergestellt haben [ 4] Auf allen anderen Fernbedienungen kurz die Taste „ KEY “ drücken Ende des Vorgangs abwarten [5] in der Installation ein Closing Controller Gerät dass ermöglicht dass gleichzeitig Haustüre Rollläden Garagentor etc geschlossen werden eingebaut ist 2 Sek die Taste „ KEY “ auf der Keytis Home io Fernbedienung drücken Kurz die Taste „ PROG “ am Closing Controller drücken die grüne LED blinkt schnell um anzuzeigen dass der Speichervorgang erfolgreich war [6] Vor der Montage die korrekte Funktion der gesamten Anlage prüfen zufrdenstellende Reichweite siehe Punkt A Falls notwendig den Repeater ver setzen um eine bessere Reichweite zu erzielen Hinweis Auf dem Display des Repeaters erscheint das Symbol und zeigt damit an dass der Repeater einen Befehl an mindestens einen Empfänger außerhalb der Reichweite der genutzten Fernbedienung sendet Na stap Bis het voldoende om één afstandsbediening Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io of Keytis io in de repeater te programmeren en vervolgens de informatie van de repeater naar de andere afstandsbedieningen door te geven Afhankelijk van de situatie zijn er twee procedures • Indien de repeater onderdeel is van een nieuwe installatie zie stap C • Indien de repeater in een bestaande installatie wordt gemonteerd zie stap D C NIEUWE INSTALLATIE [1] Neem de eerste afstandsbediening Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io of Keytis io en druk kort op de “PROG” toets Wacht tot de procedure voltooid is [2] Als de afstandsbediening de repeater heeft ingelezen signaleert het display van de repeater dat de functie opgeslagen is Geef de iosysteemsleutel door aan de andere afstandsbedieningen om de informatie via de repeater door te geven [3] Druk bij de afstandsbediening die de repeater heeft opgeslagen 2 s op de “ KEY ” toets [4] Druk bij de andere afstandsbedieningen kort op de “KEY” toets Wacht tot de procedure voltooid is NB Programmeer de ontvangers sluitsysteemkastjes enz zie de betreffende handleidingen [5] Controleer de goede werking van de hele installatie voldoende bereik voordat u definitief monteert zie stap A Verplaats de repeater zonodig om een beter bereik te krijgen NB Het symbool op het display van de repeater signaleert dat de repeater een commando doorgeeft aan ten minste één ontvanger die buiten het bereik van de gebruikte afstandsbediening gesitueerd is D BESTAANDE INSTALLATIE [1] Neem een bestaande afstandsbediening Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io of Keytis io Druk kort op de “PROG” toets van de afstandsbediening Wacht tot de procedure voltooid is [2] Als de afstandsbediening de repeater heeft ingelezen signaleert het display van de repeater dat de functie opgeslagen is Geef de iosysteemsleutel door aan de andere afstandsbedieningen om de informatie via de repeater door te geven [3] Druk bij de afstandsbediening die de repeater heeft opgeslagen 2 s op de “ KEY ” toets [4] Druk bij de andere afstandsbedieningen kort op de “ KEY ” toets Wacht tot de procedure voltooid is [5] Indien de installatie een sluitrelais closing controller bevat druk 2 s op de “ KEY ” toets van de Keytis Home io Druk kort op de “ PROG ” toets van het sluitrelais het groene lampje van het relais knippert snel wat signaleert dat de programmering met succes voltooid is [6] Controleer de goede werking van de hele installatie voldoende bereik voordat u definitief monteert zie stap A Verplaats de repeater zonodig om een beter bereik te krijgen NB Het symbool op het display van de repeater signaleert dat de repeater een commando doorgeeft aan ten minste één ontvanger die buiten het bereik van de gebruikte afstandsbediening gesitueerd is Terminato il punto B è sufficiente programmare un comando già presente nell abitazione Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io o Keytis io con il ripetitore quindi passare l’informazione del ripetitore agli altri apparecchi di casa distinguendo tra i due casi seguenti • Installazione del ripetitore su un impianto nuovo vedi punto C • Installazione del ripetitore su un impianto esistente vedi punto D C IMPIANTO NUOVO [1] Prendere il primo comando Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io o Keytis io e premere brevemente il tasto “PROG” Attendere la fine della procedura [2] Non appena il telecomando riconosce il ripetitore sullo schermo appare il messaggio di conferma Trasferire la chiave del sistema “io” sugli altri telecomandi per trasmettere le informazioni sul ripetitore [3] Sul telecomando che ha registrato il ripetitore premere per 2 secondi il tasto “ KEY ” [4] Sugli altri telecomandi premere brevemente il tasto “ KEY ” Attendere il termine della procedura Nota Procedere con la programmazione dei ricevitori sistemi di chiusura ecc vedi relative istruzioni [5] Verificare che tutto l’impianto funzioni correttamente portata soddisfacente prima di fissare il ripetitore vedi punto A Se necessario cambiare posto al ripetitore per migliorare la portata Nota sullo schermo del ripetitore appare il simbolo ad indicare che il ripetitore sta trasmettendo un comando ad almeno un ricevitore posto fuori dalla portata del telecomando in uso D IMPIANTO ESISTENTE [1] Prendere un comando già esistente Keytis io Telis 1 io Impresario Chronis Io o Telis Composio io Premere brevemente sul tasto “PROG” del telecomando Attendere il termine della procedura [2] Non appena il telecomando riconosce il ripetitore sullo schermo appare il messaggio di conferma Trasferire la chiave del sistema “io” sugli altri telecomandi per trasmettere le informazioni sul ripetitore [3] Sul telecomando che ha registrato il ripetitore premere per 2 secondi il tasto “ KEY ” [4] Sugli altri telecomandi premere brevemente il tasto “ KEY ” Attendere il termine della procedura [5] Se l’impianto prevede un sistema di chiusura closing controller Premere per 2 secondi il tasto “ KEY ” del Keytis Home io Premere brevemente il tasto “ PROG ” del sistema di chiusura il led verde lampeggerà rapidamente ad indicare che la registrazione è avvenuta con successo [6] Verificare che tutto l’impianto funzioni correttamente portata soddisfacente prima di fissare il ripetitore vedi punto A Se necessario cambiare posto al ripetitore per migliorare la portata Nota sullo schermo del ripetitore appare il simbolo ad indicare che il ripetitore sta trasmettendo un comando ad almeno un ricevitore posto fuori dalla portata del telecomando in uso Après l’étape Bil suffit de programmer une commande maison Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io ou Keytis io au répéteur puis de donner l’information du répéteur aux autres commandes maison selon deux cas de figures • Lorsqu’on installe le répéteur dans une nouvelle installation voir étape C • Lorsqu’on installe le répéteur dans une installation existante voir étape D FR C NOUVELLE INSTALLATION [1] Prendre la première commande maison Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io ou Keytis io et appuyer brièvement sur son bouton «PROG» Attendre la fin de la procédure [2] Lorsque la télécommande a reconnu le répéteur l’écran de celuici affiche que sa fonction a été enregistrée Transférer la clé système io aux autres télécommandes pour leur transmettre l’information sur le répéteur [3] Sur la télécommande ayant enregistré le répéteur appuyer 2 sec sur le bouton « KEY » [4] Sur les autres télécommandes appuyer brièvement sur le bouton « KEY » Attendre la fin de la procédure Nota Faire la programmation des récepteurs boîtiers de fermeture etc voir les notices correspondantes [5] Vérifier le bon fonctionnement de l’ensemble de l’installation portée satisfaisante avant de le fixer voir étape A Si nécessaire changer le répéteur de place pour obtenir une meilleure portée Nota le symbole s’affiche sur l’écran du répéteur pour indiquer que celuici transmet un ordre à au moins un récepteur situé hors de portée de la télécommande utilisée D INSTALLATION EXISTANTE [1] Prendre une commande de maison existante Keytis io Telis 1 io Impressario Chronis Io ou Telis Composio io Appuyer brièvement sur le bouton « PROG » de la télécommande Attendre la fin de la procédure [2] Lorsque la télécommande a reconnu le répéteur l’écran de celuici affiche que sa fonction a été enregistrée Transférer la clé système io aux autres télécommandes pour leur transmettre l’information sur le répéteur [3] Sur la télécommande ayant enregistré le répéteur appuyer 2 sec sur le bouton « KEY » [4] Sur les autres télécommandes appuyer brièvement sur le bouton « KEY » Attendre la fin de la procédure [5] Si l’installation comprend un boîtier de fermeture closing controller Appuyer 2 sec sur le bouton de « KEY » de la Keytis Home io Appuyer brièvement sur le bouton « PROG » du boîtier de fermeture la led verte de celuici clignote rapidement pour indiquer que l’enregistrement s’est bien passé [6] Vérifier le bon fonctionnement de l’ensemble de l’installation portée satisfaisante avant de le fixer voir étape A Si nécessaire changer le répéteur de place pour obtenir une meilleure portée Nota le symbole s’affiche sur l’écran du répéteur pour indiquer que celuici transmet un ordre à au moins un récepteur situé hors de portée de la télécommande utilisée IT DE NL FR IT DE NL FR IT DE NL FR IT DE NL FR IT DE NL FR IT DE NL C D 2 2 Beacon io FRDEITNL 5046060X01 qxd 22 11 07 18 16 Page 2