Der Blätterkatalog benötigt Javascript.
Bitte aktivieren Sie Javascript in Ihren Browser-Einstellungen.
The Blätterkatalog requires Javascript.
Please activate Javascript in your browser settings.
Copyright © 2002-2017 SOMFY ACTIVITES SA Société Anonyme All rights reserved Cette notice s applique à toutes les motorisations ALTUS RTS dont les déclinaisons sont disponibles au catalogue en vigueur Domaine d’application Les motorisations ALTUS 50 ALTUS 60 et ALTUS 50 RH sont conçues pour motoriser tous types de volets roulants de stores d’extérieur sans cassette et de stores d’intérieur L’installateur professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat doit s’assurer que l’installation du produit motorisé une fois installé respecte lles normes en vigueur dans le pays de mise en service comme notamment la norme sur les volets roulant EN13659 les stores d’extérieur EN 13561 et les stores d’intérieur EN13120 Responsabilité Avant d’installer et d’utiliser la motorisation lire attentivement cette notice Outre les instructions décrites dans cette notice respecter également les consignes détaillées dans le document joint Consignes de sécurité La motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat conformément aux instructions de Somfy et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service Toute utilisation de la motorisation hors du domaine d’application décrit cidessus est interdite Elle exclurait comme tout irrespect des instructions figurant dans cette notice et dans le document joint Consignes de sécurité toute responsabilité et garantie de Somfy L’installateur doit informer ses clients des conditions d’utilisation et de maintenance de la motorisation et doit leur transmettre les instructions d’utilisation et de maintenance ainsi que le document joint Consignes de sécurité après l’installation de la motorisation Toute opération de Service Après-Vente sur la motorisation nécessite l’intervention d’un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat Si un doute apparaît lors de l’installation de la motorisation ou pour obtenir des informations complémentaires consulter un interlocuteur Somfy ou aller sur le site www somfy com Consignes particulières de sécurité Respecter la Norme NF C 15-100 pour les installations électriques Les câbles traversant une paroi métallique doivent être protégés et isolés par un manchon ou un fourreau Attacher les câbles pour éviter tout contact avec une partie en mouvement Si la motorisation est utilisée en extérieur et si le câble d’alimentation est de type H05-VVF alors installer le câble dans un conduit résistant aux UV par exemple sous goulotte Laisser le câble d’alimentation de la motorisation accessible il doit pouvoir être remplacé facilement Toujours faire une boucle sur le câble d’alimentation pour éviter la pénétration d’eau dans la motorisation Pour les moteurs tubulaires de Ø 50 60 mm La roue doit être bloquée en translation dans le tube d’enroulement - Soit en fixant le tube d’enroulement sur la roue à l’aide de 4 vis ou 4 rivets pop placés entre 5 mm et 15 mm de l’extrémité extérieure de la roue quel que soit le tube d’enroulement Les vis ou les rivets pop ne doivent pas être fixés sur la motorisation mais uniquement sur la roue - Soit par l’utilisation d’un stop roue pour les tubes non lisses NOTICE ORIGINALE These instructions apply to all ALTUS RTS drive the different versions of which are available in the current catalogue Field of application ALTUS 50 ALTUS 60 and ALTUS 50 RH drive are designed to drive all types of roller shutters outdoor awnings without cassette and interior blinds The installer who must be a motorisation and home automation professional must ensure that the motorised product is installed in accordance with the standards in force in the country in which it is installed such as EN 13659 relating to roller shutters EN 13561 relating to outdoor screens and awnings and EN 13120 relating to interior blinds Liability Please read these instructions carefully before installing and using the drive In addition to following the instructions given in this guide the instructions detailed in the attached Safety instructions document must also be observed The drive must be installed by a motorisation and home automation professional according to instructions from Somfy and the regulations applicable in the country in which it is commissioned It is prohibited to use the drive outside the field of application described above Such use and any failure to comply with the instructions given in this guide and in the attached Safety instructions document absolves Somfy of any liability and invalidates the warranty The installer must inform its customers of the operating and maintenance conditions for the drive and must provide them with the instructions for use and maintenance and the attached Safety instructions document after installing the drive Any After-Sales Service operation on the drive must be performed by a motorisation and home automation professional If in doubt when installing the drive or to obtain additional information contact a Somfy adviser or go to the website www somfy com Specific safety instructions Cables which pass through a metal wall must be protected and isolated using a sheath or sleeve Attach cables to prevent any contact with moving parts If the drive is used outdoors and if the power supply cable is a type H05-VVF cable the cable should be installed in a UVresistant duct e g under a gland Leave the drive power supply cable accessible it must be possible to replace it easily Always make a loop in the power supply cable to prevent water entering the drive For tubular motors 50 60 mm in diameter The drive wheel must be locked in place to prevent it moving along the roller tube - Either by securing the roller tube onto the drive wheel using 4 screws or 4 pop rivets positioned between 5 mm and 15 mm from the outer edge of the drive wheel suitable for all types of roller tube The screws or pop rivets must only be attached to the drive wheel and not to the drive - Or by using a drive wheel stop suitable for tubes which are not smooth TRANSLATED INSTRUCTIONS FR EN